Všeobecné obchodné podmienky obchodnej spoločnosti Schwank s.r.o.

 

I. Všeobecné ustanovenia

1.1 Tieto všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „VOP“) spoločnosti Schwank s.r.o., IČO: 53048865, so sídlom Vajnorská 100/B, 831 04 Bratislava, zapísanej v Obchodnom registri Mestského súdu Bratislava III, oddiel: Sro, vložka č. 146571/B (ďalej len „Predávajúci“), upravujú vzájomné práva a povinnosti vzniknuté na základe jednotlivých zmlúv (kúpnych, servisných zmlúv o dielo a pod.) uzatvorených medzi Predávajúcim a Kupujúcim (ako je tento definovaný ďalej v týchto VOP) pri ich podnikateľskej činnosti (ďalej len „Zmluva“).

1.2 Všetky zmluvné vzťahy upravené týmito VOP sa riadia platným právnym poriadkom Slovenskej republiky, predovšetkým zákonom č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v platnom znení (ďalej len „Obchodný zákonník“).

1.3 Kupujúci podpisom Zmluvy vyhlasuje, že Tovar alebo Služby od Predávajúceho objednáva za účelom svojej podnikateľskej činnosti. Kupujúci podpisom Zmluvy vyhlasuje, že je podnikateľom v zmysle ustanovenia § 2 Obchodného zákonníka.

1.4 Predávajúci je platcom DPH.

1.5 Ustanovenia týchto VOP sú neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy. Odchylné dojednania v Zmluve majú prednosť pred ustanoveniami týchto VOP. V prípade rozporu medzi cenovou ponukou a Zmluvou sa vždy prednostne použije ustanovenie Zmluvy.

1.6 Znenie týchto VOP môže Predávajúci meniť alebo dopĺňať. Týmto ustanovením nie sú dotknuté práva a povinnosti vzniknuté počas účinnosti predchádzajúceho znenia VOP.

1.7 V zmysle týchto VOP sa Kupujúcim rozumie každý, kto s Predávajúcim uzatvára Zmluvu na Tovar alebo Služby.

1.8 V zmysle týchto VOP sa Tovarom rozumie tovar zo sortimentu Predávajúceho, najmä vykurovacie systémy (infračervené žiariče) – svetlé žiariče, tmavé žiariče, tepelné čerpadlá, hybridné systémy, terasové infražiariče, teplovzdušné jednotky, vzduchové clony, horáky a dosky a ďalšie technologické zariadenia dodané Predávajúcim podľa konkrétnych požiadaviek Kupujúceho.

1.9 V zmysle týchto VOP sa Službami rozumie najmä vyhotovenie návrhu, projektovanie, plánovanie, montáž, údržba a servis Tovaru a ďalšie služby súvisiace s dodaním Tovaru zo sortimentu Predávajúceho podľa konkrétnych požiadaviek Kupujúceho.

II. Uzavretie zmluvy

2.1 V prípade, že Predávajúci pred uzavretím Zmluvy doručí Kupujúcemu cenovú ponuku, nie je táto ponuka návrhom na uzavretie zmluvy v zmysle ustanovenia § 43a Obchodného zákonníka. K uzavretiu Zmluvy dochádza podpisom písomnej Zmluvy medzi Predávajúcim a Kupujúcim.

2.2 Cenová ponuka zaslaná Predávajúcim Kupujúcemu je platná po dobu troch (3) mesiacov od dátumu jej vystavenia uvedeného na nej, pričom Predávajúci je oprávnený túto cenovú ponuku kedykoľvek jednostranne odvolať.

2.3 V prípade, že Predávajúci zistí, že nemôže splniť objednávku Kupujúceho úplne alebo čiastočne, zaväzuje sa Predávajúci o tejto skutočnosti Kupujúceho bez zbytočného odkladu informovať. Kupujúci je v takom prípade oprávnený od Zmluvy odstúpiť.

III. Platobné podmienky a cena

3.1 Pokiaľ nie je v Zmluve dohodnuté inak, sú ceny uvádzané bez DPH. K zmluvnej cene bude pripočítaná DPH v zákonnej výške podľa právnej úpravy účinnej ku dňu uskutočnenia zdaniteľného plnenia.

3.2 Pokiaľ nie je v Zmluve dohodnuté inak, nie je doprava, balné ani poistenie Tovaru zahrnuté v zmluvnej cene a riadi sa Cenníkom Predávajúceho.

3.3 Pre každú zo splátok bude Predávajúcim vystavený daňový doklad – faktúra (ďalej len „Faktúra“), pričom každá Faktúra musí obsahovať všetky náležitosti stanovené platnými právnymi predpismi pre daňový doklad. Splatnosť Faktúry sa dojednáva na štrnásť (14) dní odo dňa jej vystavenia, pokiaľ nie je v Zmluve uvedené inak.

3.4 Kupujúci je povinný uhradiť Predávajúcemu zmluvnú cenu za Tovar alebo Služby riadne a v dohodnutej lehote. V prípade oneskorenej úhrady je Kupujúci povinný zaplatiť Predávajúcemu úrok z omeškania v zákonnej výške, pokiaľ nie je v Zmluve dohodnuté inak. Týmto nie je dotknuté právo Predávajúceho na náhradu škody a na náklady spojené s uplatnením pohľadávky.

3.5 Pokiaľ nebude Kupujúcim niektorá časť zmluvnej ceny zaplatená v celej výške do dňa splatnosti príslušnej faktúry, má Predávajúci právo pozastaviť plnenie svojich povinností, bez toho, aby sa tým dostal do omeškania, a v prípade omeškania Kupujúceho s akoukoľvek platbou trvajúceho dlhšie ako 30 dní má Predávajúci tiež právo odstúpiť od Zmluvy.

3.6 Prípadné reklamačné konanie nemá vplyv na povinnosť Kupujúceho uhradiť zmluvnú cenu (Faktúru) v dohodnutom termíne splatnosti. Týmto sa vylučuje použitie ustanovenia § 436 Obchodného zákonníka.

3.7 Za deň úhrady sa považuje deň, keď bude príslušná čiastka pripísaná na bankový účet Predávajúceho.

IV. Dodacie podmienky

4.1 Predávajúci sa zaväzuje dodať objednaný Tovar alebo Služby v lehote dohodnutej v Zmluve. Predávajúci je oprávnený dodať Tovar aj skôr, a Kupujúci je povinný mu predčasné dodanie umožniť, vrátane montáže, inštalácie a uvedenia do prevádzky v mieste dodania.

4.2 Nebezpečenstvo škody na Tovare prechádza na Kupujúceho okamihom doručenia (vnosenia) Tovaru Predávajúcim na miesto plnenia. Vlastnícke právo k Tovaru prechádza na Kupujúceho v zmysle ustanovenia § 445 Obchodného zákonníka až po úplnom zaplatení ceny Tovaru.

4.3 V prípade štrajku, výluky, požiaru, omeškania Kupujúceho s plnením povinnosti alebo v prípade inej prekážky, ktorá nastala nezávisle na vôli Predávajúceho a bráni riadnemu a včasnému dodaniu alebo inštalácii Tovaru, sa lehota na dodanie Tovaru predlžuje o toľko dní, koľko dní trvá vyššie uvedená prekážka. Predávajúci v takom prípade nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadnú škodu a nie je v omeškaní so splnením svojich povinností zo Zmluvy.

4.4 Cena dopravy, inštalácie a uvedenia Tovaru do prevádzky a základné zaškolenie obsluhy sú súčasťou ceny Tovaru iba v prípade, že sú uvedené v cenovej ponuke Predávajúceho a to vo výslovne uvedenom rozsahu, prípadne v rozsahu obvyklom.

4.5 Cena za prípadné ďalšie Služby neuvedené v cenovej ponuke Predávajúceho sa riadi Cenníkom Predávajúceho v znení platnom ku dňu poskytnutia Služby.

4.6 Pokiaľ nie je v Zmluve uvedené inak, prebieha doprava v režime podľa doložky CIP pravidiel INCOTERMS 2010, kde je miestom určenia sídlo Kupujúceho. Dopravu Tovaru je Predávajúci podľa vlastného uváženia oprávnený zabezpečiť prostredníctvom tretej osoby.

4.7 Predávajúci vykoná inštaláciu a uvedenie Tovaru do prevádzky bez zbytočného odkladu po doručení Tovaru na miesto určenia, ak sa zmluvné strany nedohodnú inak. Zistí-li Predávajúci, že v mieste určenia/inštalácie nie sú zabezpečené/splnené podmienky pre inštaláciu Tovaru, oznámi o tom Kupujúcemu. Lehota pre inštaláciu Tovaru sa predlžuje o dobu, po ktorú miesto inštalácie nespĺňa podmienky pre inštaláciu Tovaru.

4.8 O odovzdaní a prevzatí Tovaru bude Predávajúcim spísaný a zástupcami oboch zmluvných strán podpísaný Protokol o odovzdaní a prevzatí Tovaru (ďalej len „Odovzdávací protokol“). Do okamihu podpisu Odovzdávacieho protokolu je oprávnený nakladať a manipulovať s Tovarom iba Predávajúci alebo ním poverená osoba.

V. Servis Tovaru

5.1 Všetok servis Tovaru zabezpečuje Predávajúci prostredníctvom svojich zamestnancov alebo tretích osôb (subdodávateľov).

5.2 Pre bezpečnosť a funkčnosť Tovaru je nutná pravidelná servisná kontrola a údržba najmenej jedenkrát za 12 mesiacov. V prípade neuskutočnenia servisnej kontroly v uvedenom intervale nenesie Predávajúci zodpovednosť za vady na Tovare.

5.3 Pre objednanie servisnej kontroly je nutné kontaktovať zodpovedného zamestnanca Predávajúceho. Po objednaní bude Kupujúcemu oznámený termín, v ktorom je možné uskutočniť servisnú kontrolu Tovaru. Pri objednaní je Kupujúci povinný uviesť svoje obchodné meno, IČO, adresu, kde sa Tovar nachádza, a tiež o aký konkrétny produkt sa jedná a ďalšie potrebné identifikačné údaje.

5.4 Predávajúci sa zaväzuje po uplynutí záručnej doby zabezpečovať pre Kupujúceho platený pozáručný servis Tovaru, a to na základe samostatnej servisnej zmluvy s podmienkami dohodnutými medzi stranami. Predávajúci sa zaväzuje na náklady Kupujúceho po dobu najmenej ďalších ôsmich (8) rokov po uplynutí záručnej doby Tovaru zabezpečovať dodanie všetkých náhradných dielov, ako aj technickú pomoc.

VI. Reklamačný poriadok

6.1 Predávajúci zodpovedá Kupujúcemu za to, že Tovar nemá vady. Predávajúci najmä zodpovedá Kupujúcemu za to, že v čase, keď Kupujúci Tovar prevzal:

6.1.1 má Tovar vlastnosti, ktoré si strany dohodli,

6.1.2 je Tovar vhodný na účel, ktorý pre jeho použitie Predávajúci uvádza,

6.1.3 Tovar vyhovuje požiadavkám právnych predpisov.

6.2 Ak je v Zmluve dohodnutá záruka za akosť, poskytuje Predávajúci Kupujúcemu záruku, že Tovar bude po stanovenú dobu spôsobilý na použitie pre obvyklý účel. Záruka sa nevzťahuje na vady podľa článku 6.4 týchto VOP nižšie, ani na materiály, súčiastky alebo príslušenstvo či diely, ktoré neboli dodané Predávajúcim alebo odporúčaným dodávateľom.

6.3 V prípade, že na niektoré súčasti Tovaru poskytuje výrobca záručnú dobu dlhšiu, platí pre príslušnú súčasť táto dlhšia záručná doba uvedená na záručnom liste, ktorý Predávajúci Kupujúcemu odovzdá súčasne s Tovarom, a Kupujúci je povinný uplatňovať práva z tejto záruky priamo u výrobcu.

6.4 Práva z vád sa nevzťahujú na poškodenia vzniknuté najmä:

6.4.1 mechanickým poškodením Tovaru,

6.4.2 používaním Tovaru v nevyhovujúcich podmienkach,

6.4.3 neodborným zaobchádzaním obsluhou alebo zanedbaním starostlivosti o Tovar,

6.4.4 poškodením nadmerným zaťažením alebo používaním v rozpore s podmienkami uvedenými v dokumentácii výrobcu alebo všeobecnými zásadami,

6.4.5 vykonaním nekvalifikovaného zásahu alebo zmenou parametrov,

6.4.6 úpravou vykonanou Kupujúcim, ak vada vznikla v dôsledku tejto úpravy,

6.4.7 poškodením prírodnými živlami alebo vyššou mocou.

6.5 Práva z vád (reklamácie) je Kupujúci povinný uplatňovať písomne bez zbytočného odkladu prostredníctvom servisného oddelenia Predávajúceho a súčasným predložením záručného listu Tovaru Predávajúcemu. Zjavné vady Tovaru musia byť Kupujúcim uplatnené ich označením v Odovzdávacom protokole, inak právo uplatňovať zjavné vady zaniká.

6.6 Pokiaľ Kupujúci nezvolí požadovaný spôsob riešenia reklamácie pri jej uplatnení, prechádza právo voľby spôsobu riešenia reklamácie na Predávajúceho.

6.7 Predávajúci sa zaväzuje vyriešiť reklamáciu Kupujúceho bez zbytočného odkladu od jej riadneho uplatnenia, alebo v prípade technickej nemožnosti odstrániť v tejto lehote vadu Tovaru, oznámiť Kupujúcemu termín, do ktorého vadu odstráni.

6.8 Ak Predávajúci neodstráni vadu veci včas alebo vadu veci odmietne odstrániť, môže Kupujúci po uplynutí písomne oznámenej dodatočnej primeranej lehoty na plnenie požadovať zľavu zo zmluvnej ceny.

6.9 V prípade neoprávnene uplatnenej reklamácie je Kupujúci povinný uhradiť Predávajúcemu všetky náklady, ktoré Predávajúcemu v súvislosti s posúdením reklamácie vzniknú.

6.10 Kupujúci nie je oprávnený zadržať zmluvnú cenu ani jej časť z dôvodu odstrániteľnej vady plnenia Predávajúceho.

VII. Ochrana osobných údajov

Na účel realizácie Zmluvy bude Predávajúci spracúvať osobné údaje Kupujúceho resp. jeho zamestnancov (kontaktných osôb) v súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 o ochrane fyzických osôb v súvislosti so spracúvaním osobných údajov a o voľnom pohybe týchto údajov a o zrušení smernice 95/46/ES („GDPR“) a to v rozsahu a spôsobom uvedeným v dokumente: „Zásady ochrany osobných údajov“ nachádzajúcom sa na webových stránkach Predávajúceho: https://schwank.sk/privacy-policy/

VIII. Záverečné ustanovenia

8.1 Zmluva medzi Predávajúcim a Kupujúcim je uzatváraná v slovenskom jazyku. V prípade viacjazyčného vyhotovenia Zmluvy sa pre jej výklad za rozhodné znenie považuje znenie v slovenskom jazyku.

8.2 Ak je niektoré ustanovenie VOP neplatné alebo neúčinné, alebo sa takým stane, nebude to mať vplyv na platnosť či účinnosť týchto VOP ako celku, či ich ostatných jednotlivých ustanovení a Predávajúci dané ustanovenie nahradí najneskôr v lehote tridsiatich (30) dní od konštatovania takejto skutočnosti (najneskôr však v lehote tridsiatich (30) dní od právoplatnosti rozhodnutia príslušného súdu potvrdzujúceho neplatnosť alebo neúčinnosť takého ustanovenia) ustanovením, ktoré sa bude svojim obsahom čo najviac približovať neplatnému alebo neúčinnému ustanoveniu.

8.3 Všetky písomnosti zasielané medzi Predávajúcim a Kupujúcim na základe týchto VOP a/alebo Zmluvy alebo v súvislosti s nimi budú doručované prostredníctvom oprávneného držiteľa poštovej licencie na adresy zmluvných strán. Ak sa nepodarí doručiť doporučenú poštovú zásielku na adresu druhej zmluvnej strany, považuje sa táto za doručenú 3. (tretím) dňom nasledujúcim po dni, v ktorom bola táto zásielka uložená pre adresáta na pošte. Za adresu príslušnej zmluvnej strany sa považuje adresa uvedená pre ňu v záhlaví Zmluvy alebo adresa uvedená pre ňu ako adresa sídla v aktuálnom zápise v príslušnom verejnom registri ku dňu odoslania poštovej zásielky. Ak si zmluvné strany písomne oznámili zmenu adresy pre doručovanie písomností, považuje sa za adresu zmluvnej strany adresa uvedená v tomto oznámení a to od okamihu jeho doručenia. Za doručenie poštovej zásielky sa považuje aj okamih osobného odovzdania tejto zásielky príslušnej zmluvnej strane, a to za podmienky, že k tomuto osobnému odovzdaniu dôjde skôr, než nastane fikcia doručenia podľa tohto článku vyššie.

8.4 Kontaktné údaje Predávajúceho: Schwank s.r.o., IČO: 53048865, Vajnorská 100/B, 831 04 Bratislava, e-mailová adresa: info@schwank.sk, telefón: +421 948 959 535

Naše ocenenia

Na čo sme hrdí

Ocenenie „Die Welt Top 100“ pre spoločnosť Schwank GmbH.
Ocenenie „The Best of German Mittelstand“ pre spoločnosťSchwank GmbH.
Ocenenie „Industriepreis 2017“ pre spoločnosť Schwank GmbH.
Ocenenie „Großer Preis des Mittelstandes“ pre spoločnosť Schwank GmbH.